Powered By Blogger

fredag, februari 29, 2008

Bovar och banditer

Okej, jag tror att jag har kommit på en bra idé. Jag försöker ju med godislöften varenda dag och bryter dem också varenda dag. Och anledningen till varför jag bryter dem är att jag inte straffar mig själv tillräckligt efteråt, om man bortser från skuldkänslor och självhat. MEN ikväll, medan jag klippte Oskar en ny klubbfrisyr, så kom vi på det! För varje gång jag äter godis måste jag straffa mig själv genom att göra nåt sjukt dåligt med en viss summa pengar. Både jag och Oskar var tysta en sekund, våra hjärnor synkade ihop sig med varandra, och sedan brast vi båda ut i ett unisont "typ skänka 1000 spänn till Bandidos." BRILJANT! Jag kan verkligen inte tänka mig att göra något sämre av mina pengar! Förhoppningsvis så ska den här lilla triggern kunna hålla mig ifrån sockret ett tag och om ni ser mig tjuväta så är det bara att tvinga mig donera ett bidrag till banditernas verksamhet.

I egenskap av översättare vill jag bara dela med mig av de sämsta översättningarna jag någonsin sett. Prison Break, avsnitt 8

Orig: "He blackmailed me"
Övers: "Han svart meddelande mig"

Orig: "The rum is mine!"
Övers: "Rummet är mitt!"

Orig: "What´s it like..."
Övers: "Vad den gillar"

Orig: "100 bucks a month"
Övers: "100 bucks a month"

4 kommentarer:

  1. Var detta en riktig översättare?
    eller har du tankat och laddat hem från undertexter.se?

    SvaraRadera
  2. Vad som, oftast, funkar för mig är att jag har en frossardag i veckan då jag får äta vad jag vill, jag har valt lördag. Då när jag blir sugen under veckan tänker jag att jag FÅR äta det på lördag och lyckas för det mesta stå emot. När lördag sen kommer kan jag äta med gott samvete och det blir ändå aldrig att jag äter allt som jag tänkt mig för då skulle jag svimma av sockerchock. Om du kombinerar min metod med Bandidosmetoden kanske det kan fungera, alltså om du bara äter på lördag behöver du inte skänka något.

    Eller, vad vet jag?

    SvaraRadera
  3. Anonym4:57 em

    Prison break säsong ett:

    Orig: 'so i guess it's like the Beatles said: all you need is love'


    Övers: 'Så jag antar att det är som skalbaggen sa: allt du behöver är kärlek'

    SvaraRadera
  4. henrik> Precis vad jag tänkte. Det här luktar nedladdade subs lång väg. En fjortonårig nörds arbete. Hahaha.

    Film som jag såg en gång:

    Orig: "The kids around here are punks!"

    Övers: "Det finns punkare här."

    Det var en äkta översättning, någon som fått BETALT.

    SvaraRadera